Bienvenue dans mon labo

Si la rédaction est l’art de la communication écrite, l’écriture est le laboratoire de l’imagination. De la fusion des deux naît l’innovation, cette transition de phase où se plier aux « règles de l’art » pour mieux s’en affranchir crée l’eurêka.

Une proposition de valeur digne de ce nom ne se résume-t-elle pas à cela : créer l’eurêka de la solution dans l’esprit de son interlocuteur? Je le crois, mais encore faut-il y ajouter la trame de fond d’un message qui atteint sa cible : l’empathie, cette faculté intuitive de se mettre à la place d’autrui, de percevoir ce qu’il ressent.

Je ne connais pas de plus belle façon d’anticiper les besoins et y répondre proactivement.

Billet(s) associé(s) à Storytelling

Storytelling Without Words

Qui est plus utile, le soleil ou la lune ? La lune, bien entendu. Elle brille quand il fait noir, alors que le soleil brille uniquement quand il fait clair. Suivez les guides.

What is more useful, the sun or the moon? The moon, of course. It shines when it is dark, whereas the sun only shines when it is bright. Follow the guides.